Címke: Avagy virág vagy te? Hozzászólás-láncolat összezárása | Billentyűparancsok

  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2024-12-31 - 21:12 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: , Avagy virág vagy te?, ,   

    Csillag-szóró éjszakák 

     
  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2023-10-23 - 10:22 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, ,   

    Szabadság, szerelem / Freiheit und Liebe 

    1848 — 1956 — 2023?

    Petőfi Sándor (Deutsch, English)

    Übersetzung: Christian Kraft

    Translation: Leslie A. Kery

    …de hinni kell, hogy van remény — bár nincsenek csodák.

    Javasolt bejegyzések:

    Az ellenállás joga és módjai

    Bella ciao

     
  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2023-10-05 - 19:48 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, ,   

    Évnapra / Jahrestag 

    Évnapra

    1850. március 15.

    Arany János / János Arany (ENG)

    Jahrestag

    15. MÄRZ 1850

    Übersetzer / Translator: Martin Remané

    1849. október 6. – Arad

    Knezić Károly tábornok

    Nagysándor József tábornok

    Damjanich János tábornok

    Aulich Lajos tábornok

    Lahner György tábornok

    Poeltenberg Ernő tábornok

    Leiningen-Westerburg Károly tábornok

    Török Ignác tábornok

    Vécsey Károly tábornok

    Kiss Ernő tábornok

    Schweidel József tábornok

    Dessewffy Arisztid tábornok

    Lázár Vilmos ezredes

    a dokumentumokat lásd: https://mek.oszk.hu/06100/06162/html/

    1849. október 6. – Pest

    Batthyány Lajos gróf, az első magyar miniszterelnök 

    További vértanúk

    Hruby Gyula őrnagy: Temesvár, augusztus 20.

    Ormai Norbert ezredes: Arad, augusztus 22.

    Kazinczy Lajos ezredes, Kazinczy Ferenc fia: Arad, október 25.

    Ludwig Hauk alezredes: Arad, 1850. február 19.

     Lenkey János tábornok: Arad, 1850. február 8.

    és még sokan mások

     
    • id Kiss László's avatar

      id Kiss László 2023-10-05 - 21:49 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás

      ÉN SOHA NEM ADOM FEL MERT MAGYAR VAGYOK…
      FAJOMAT MÉG GONDOLATBAN SEM SZAPULOM ÓCSÁROLOM KÍNJÁBAN BAJÁBAN ÉS VIRULÁSÁBAN EGYARÁNT SZERETEM MERT LEHETEK ÉS NEM LATINUL ÍROK ÉS NEM ARAB SZÁMOKKAL SZÁMOLOK – SZÁMOLOM NEKIK ÚJRA AZ ÖREGSÉGI NYUGDÍJAMAT AMIT ELCSALTAK LOPTAK TŐLEM UM. FURCSA SZÁMOLÁSUKKAL …
      EMLÉKEZEK ÉS ACÉLOSÍT ENGEM EZ A NAP MELYEN EMLÉKEZEK ÉS MEGKÖSZÖNÖM VÉRTANÚIMNAK ALÁBB OLVASD NEVÜKET!

      Kedvelés

  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2023-09-09 - 18:18 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , ,   

    Szabadság / Libertà 

    Szabadság

    Heltai Jenő

    Libertà /italiano/

    Jenő Heltai (english) / Traduttore: Ibolja Cikos

    Elmondja: Molnár László
    https://www.istockphoto.com/de/fotos/freiheit

    Lásd még / See also

    Bella ciao

    Nő — Élet — Szabadság

     
  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2023-07-17 - 08:39 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , ,   

    Ars poetica 

    Ars poetica

    Németh Andornak

    Költő vagyok – mit érdekelne
    engem a költészet maga?
    Nem volna szép, ha égre kelne
    az éji folyó csillaga.

    Az idő lassan elszivárog,
    nem lógok a mesék tején,
    hörpintek valódi világot,
    habzó éggel a tetején.

    Szép a forrás – fürödni abban!
    A nyugalom, a remegés
    egymást öleli s kél a habban
    kecsesen okos csevegés.

    Más költők – mi gondom ezekkel?
    Mocskolván magukat szegyig,
    koholt képekkel és szeszekkel
    mímeljen mámort mindegyik.

    Én túllépek e mai kocsmán,
    az értelemig és tovább!
    Szabad ésszel nem adom ocsmány
    módon a szolga ostobát.

    Ehess, ihass, ölelhess, alhass!
    A mindenséggel mérd magad!
    Sziszegve se szolgálok aljas,
    nyomorító hatalmakat.

    Nincs alku – én hadd legyek boldog!
    Másként akárki meggyaláz
    s megjelölnek pirosló foltok,
    elissza nedveim a láz.

    Én nem fogom be pörös számat.
    A tudásnak teszek panaszt.

    Rám tekint, pártfogón, e század:
    rám gondol, szántván, a paraszt;

    engem sejdít a munkás teste
    két merev mozdulat között;
    rám vár a mozi előtt este
    suhanc, a rosszul öltözött.

    S hol táborokba gyűlt bitangok
    verseim rendjét üldözik,
    fölindulnak testvéri tankok
    szertedübögni rímeit.

    Én mondom: Még nem nagy az ember.
    De képzeli, hát szertelen.
    Kisérje két szülője szemmel:
    a szellem és a szerelem!

    József Attila (Attila József ⇒⇒ ENG)

    Ars poetica

    .

    Then why should I, a poet, study
    poetry? The wet star, that eye
    which swims upon the midnight eddy,
    may not with grace ascend the sky.

    Time oozes down, and I no longer
    suck the breast milk of fairytales;
    I quaff the real world in my hunger,
    whose foamy head is heaven’s pales.

    To swim that lovely spring’s surprises!
    Silence and quivering embrace,
    and from the white foam there arises
    a fluent chatter, wit, and grace.

    Those other poets – why should I worry
    how they defile their paunch and crop?
    with gin and trumped-up imagery
    let them feign drunkenness, throw up.

    I leap the time’s saloon, its liquor,
    strive for intelligence, and beyond!
    My brain is free, I’ll not play sucker
    and serve their fatuous demi-monde.

    Let nature be your test and measure!
    Let yourself eat, drink, sleep, embrace!
    No pain shall make me serve the pleasure
    of powers so crippling, vile, and base.

    No bargains – peace of mind is better! –
    lest all the world should see my shame,
    my skin marked by its scarlet tetter,
    my juice drunk up by fever’s flame.

    I shan’t stop my litigious clamour.
    I plead my case to the clear mind.
    I am the age’s guide and grammar,
    the ploughman hears me at his grind.

    The worker’s body feels me, only
    between two motions stiff with pain;
    the ill-dressed lout waits for me, lonely,
    outside the movie, in the night rain.

    As for the entrenched scum, who injure
    my poems’ form to please the times:
    brotherly tanks are my avenger,
    rumbling out my powerful rhymes.

    Mankind is not yet grown, I’m saying.
    But he aspires, and thus he’s wild.
    His parents – thought, and love undying –
    may they watch over their lost child.

    Translation:  Turner, Frederick (⇒⇒ +ENG: Ozsváth, Zsuzsanna)

    Lásd még — See also:

    Favágó + Español, + English, + Română

    Gyönyörűt láttam + Italiano, + English

    Kertész leszek + Française, +  Română, + Srpski

    Mondd, mit érlel… + Español, + English (2)

     
  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2023-05-04 - 21:39 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, ,   

    VADE RETRO VIKTOR 

    ⇓Megosztás⇓

    Ne bántsd a gyermeket!

    Ne bántsd a magyart!

    *

    LÁSD MÉG: https://szemlelek.net/peldat-akartak-statualni-katolikus-klerikus-fiat-zartak-fogdaba/

    Javasolt bejegyzések:

    Az ellenállás joga és módjai

    Bella ciao

    Kié a hiba?

    Mondjátok meg annak a rókának

    Sibylla levele a tyrannushoz

    Üdvözlettel: Szigeti Boglárka

     
  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2023-04-25 - 16:02 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , ,   

     Sibylla levele a tyrannushoz 

    Ave, Tyranne!

    Tisztelettel kérem Önt, szíveskedjék utasítani a praetorianusait, hogy a gyermekeket maximálisan kíméljék (e körbe értve a könnygáz-bevetéstől való tartózkodást is).

    Felhívom a szíves figyelmét azon terjedő carmenre, miszerint nem zárható ki teljes bizonyossággal, hogy amennyiben egy gyermeknek, kiskorúnak, fiatalnak, diáknak csak a haja szála is görbül, a Bastille megostromoltatik. Továbbá azon baljóslatú ómenre is, miszerint a hajdanvolt Bastille a Saint-Antoine nevet viselte, az Antoine férfinév női párja pedig az Antoinette. Et cetera, et quae sequuntur… — mutatis mutandis.

    Kelt Hegyhátszentjakabon, 2023. április 25. napján.

    Megértésében és eventualis maradék értelmében bízva, S:

    Rimai Éva, egykori középiskolai tanár

    Javasolt oldalak:

    Az ellenállás joga és módjai

    Bella ciao

    Kié a hiba?

    Mondjátok meg annak a rókának

     
  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2022-12-04 - 20:10 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , ,   

    Bella ciao 

    ⇓Megosztás⇓

    Ellenállás!

    AZ ELLENÁLLÁS HIMNUSZA: OLASZ EREDETŰ, NEMZETKÖZI PARTIZÁN DAL — katolikus módra

    Nem bolsevik, nem kommunista — a Szabadság dala / a Szabadság, az Ellenállás “himnusza”

    A szegények és elnyomottak papja, a legendás öreg pap: Don Andrea Gallo (1928-2013.), San Benedetto al Porto, Genova, Olaszország, 2012. december 8.
    Santa Maria in Silva parókia, Brescia, Olaszország, 2012. április 16., szintén Andrea Gallo atya
    Ugyanő
    Sint-Franciscuskerk, Antwerpen, Belgium (Szent Ferenc kapucinus / ferences templom), 2016. augusztus 30. (Amahoro)
    Santa Teresa del Bambin Gesù templom, Bologna, Olaszország, 2018. december 18. (miniszterelnök-helyettes és belügyminiszter: Salvini)
    Lampedusa, Olaszország, 2019. augusztus 21., a Catholic Action tagjai a plébánosukkal (miniszterelnök-helyettes és belügyminiszter: Salvini)
    S. Maria Maggiore templom, Pistoia (Toscana), Olaszország, Biancalani Massimo atya, a “vörös pap”, 2019. november 25. (miniszterelnök-helyettes és belügyminiszter: Salvini)
    San Luigi dei Francesi templom, Róma, Olaszország, 2019. december 16. (miniszterelnök-helyettes és belügyminiszter: Salvini)

    Szövegét és fordítását lásd: Wikipédia, Bella ciao…

    Eredeti olasz (variációk zárójelben)

    Una mattina mi sono alzato,o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao! Una mattina mi sono alzato,e ho trovato l’invasor.O partigiano, portami via,o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao! O partigiano, portami via,ché mi sento di morir. E se io muoio da partigiano, (E se io muoio sulla montagna)o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao! E se io muoio da partigiano, (E se io muoio sulla montagna)tu mi devi seppellir. E seppellire lassù in montagna, (E tu mi devi seppellire)o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao! E seppellire lassù in montagna, (E tu mi devi seppellire) l’ombra di un bel fior.Tutte le genti che passeranno, (E tutti quelli che passeranno)o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao! Tutte le genti che passeranno, (E tutti quelli che passeranno) Mi diranno «Che bel fior!»(E poi diranno «Che bel fior!») «È questo il fiore del partigiano», (E questo è il fiore del partigiano)o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao! «È questo il fiore del partigiano, (E questo è il fiore del partigiano) morto per la libertà!»

    Magyar fordítás (variációk zárójelben)

    Egy reggel felébredtem. Ó, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem! Visz’lát’! Egy reggel felébredtem. És a megszállókat itt találtam. Ó, partizán, vigyél el engem! Ó, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem, Minden jót Kedvesem! Visz’lát’! Ó, partizán, vigyél el engem! Mert érzem a halál közelít. És ha partizánként halok meg (És ha a hegyek között halok meg) Ó, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem! Visz’lát’! És ha partizánként halok meg (És ha a hegyek között halok meg) Te kell, hogy eltemess. Fenn a hegyek közt temess el (És el kell majd temetned) Ó, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem! Visz’lát’! Fenn a hegyek közt temess el (És el kell majd temetned) Egy szép virág árnyéka alá És az emberek, kik arra járnak (És mind azok kik arra járnak) Ó, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem! Visz’lát’! És az emberek, kik arra járnak (És mind azok kik arra járnak) Mondják majd nekem: “milyen szép virág” (Azt mondják majd: “milyen szép virág”)” Ez a virág a partizáné (Ez a partizán virága) Ó, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem, Minden jót, Kedvesem! Visz’lát’! Ez a virág a partizáné (Ez a partizán virága) Aki a szabadságért halt meg”

    Magyarított változat

    Eljött a hajnal, elébe mentem, Ó bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, Eljött a hajnal, elébe mentem, És rám talált a megszálló. Ha partizán vagy, vigyél el innen, Ó bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, Ha partizán vagy, vigyél el innen, Mert ma érzem, meghalok! Ha meghalok majd, mint annyi társam, Ó bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, Ha meghalok majd, mint annyi társam, Légy te az, ki eltemet. A hegyvidéken temess el engem, Ó bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, A hegyvidéken temess el engem, Legyen virág a síromon. Az arra járó, ha megcsodálja, Ó bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, Az arra járó, ha megcsodálja, Mondja azt, hogy szép virág. Az ő virága, a partizáné, Ó bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao, Az ő virága, a partizáné, Ki a szabadságért halt meg.

    Ellenállás!

    Üdvözlettel: Rimai Éva, egykori középiskolai tanár

     
  • Ismeretlen's avatar

    Katakomba 2022-12-03 - 14:46 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, ,   

    Szigeti Boglárka 

    *

    Életrajz / Biography

    Szigeti Boglárka
    Vallás: római katolikus.
    Nemzet: magyar.
    Születési év: 1985.
    Család: házas, két fiúgyermek édesanyja.
    Író, turkológus, nyelvész, nyelvoktató, tolmács, fordító.

    Tanulmányok:
    Ph.D 2015 – 2020.
    Università di Torino, Torino, Italia
    Dottore di ricerca
    Ph.D görög, latin és bizánci filológiából és
    irodalomból (olasz nyelven)
    Kutatási téma: Török–bizánci kapcsolatok. A
    Keletrómai Birodalom világa a törökök szemében
    Szakfordító 2011
    Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest
    Török – magyar, magyar – török
    (társadalomtudományi) szakfordító
    Egyetemi oklevél (MSc) 2004 – 2010.
    Szegedi Tudományegyetem, Szeged
    Altajisztika – kommunikáció szakos
    (elektronikus sajtó – társadalmi kommunikáció
    szakirány) bölcsész
    Tolmács 2009
    Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest
    Török – magyar, magyar – török általános
    (összekötő) tolmács
    Idegenvezető 2007
    Kereskedelmi és Idegenforgalmi Továbbképző
    Kft., Szeged
    Idegenvezető török és magyar nyelven
    Érettségi 2004
    Tömörkény István Művészeti Szakközépiskola és
    Gimnázium, Szeged
    Iparművészet, grafikus szakon


    Nyelvtudás
    magyar: anyanyelv
    török: mesterfokú nyelvhasználó (C2 szint)
    olasz: mesterfokú nyelvhasználó (C2 szint)
    angol: mesterfokú nyelvhasználó (C1 szint)
    azeri: önálló nyelvhasználó (B2 szint)
    spanyol: önálló nyelvhasználó (B2 szint)
    modern görög: önálló nyelvhasználó (B1 szint)
    német: alapszintű nyelvhasználó (A2 szint)
    francia: alapszintű nyelvhasználó (A2 szint)

    Ösztöndíjak:
    Doktori ösztöndíj
    2015 – 2020., Università di Torino, Torino, Italia
    Deák Dénes ösztöndíj
    2014 – 2015., Székesfehérvár
    Deák Dénes ösztöndíj
    2013 – 2014., Székesfehérvár
    Szent Imre ösztöndíj
    2008 – 2009., Katolikus Központi Alapítvány
    Szent Imre ösztöndíj
    2007 – 2008., Katolikus Központi Alapítvány
    Tehetséggondozó ösztöndíj
    2007 – 2008., Szeged Megyei Jogú Város és a
    Szegedi Tudományegyetemért Alapítvány
    Erasmus ösztöndíj
    2007, Anadolu Üniversitesi, Eskişehir, Türkiye
    Hallgatói ösztöndíj
    2006 – 2007., Szeged Megyei Jogú Város
    Polgármestere, Szeged
    Hallgatói ösztöndíj
    2005 – 2006., Szeged Megyei Jogú Város
    Polgármestere, Szeged
    Köztársasági ösztöndíj
    2005 – 2006., Oktatási miniszter

    Boglarka Szigeti
    Religion: Roman Catholic
    Nationality: Hungarian
    Date of birth: 1985
    Family: married, mother of two boys
    Writer, turcologist, linguist, language teacher, interpreter, translator.

    Education and training:
    Ph.D 2015 – 2020
    University of Turin, Turin, Italy
    Doctor of Philosophy
    Ph.D in Greek, Latin and Byzantine Philology and
    Literature (in Italian)
    Research Title: Turkish–Byzantine relations: the
    Byzantine-Roman world in the eyes of Turks
    Translator 2011
    Eötvös Loránd University, Budapest, Hungary
    Valid Certification for Official Translations
    Turkish – Hungarian, Hungarian – Turkish
    Diploma with university degree (MSc) 2004 – 2010
    University of Szeged, Szeged, Hungary
    Specialization in Altaic languages –
    Specialization in Communication (electronic
    press – social communication specialization)
    University degree in Humanistic
    Interpreter 2009
    Eötvös Loránd University, Budapest, Hungary
    Valid Certification for Turkish – Hungarian,
    Hungarian – Turkish interpretations
    Tour guide 2007
    Kereskedelmi és Idegenforgalmi Továbbképző
    Kft., Szeged, Hungary
    Qualification as a Tourist Guide in Turkish
    Secondary school leaving certificate 2004
    Tömörkény István Művészeti Szakközépiskola és
    Gimnázium, Szeged, Hungary
    Applied arts, Graphic design

    Language Proficiency
    Hungarian: Mother tongue
    Turkish: Proficient
    Italian: Proficient
    English: Advanced
    Azerbaijani: Upper Intermediate
    Spanish: Upper Intermediate
    Modern Greek: Intermediate
    German: Pre Intermediate
    French: Pre Intermediate

    Scholarships:
    Doctoral Scholarship
    2015 – 2020, University of Turin, Turin, Italy
    „Deák Dénes” Scholarship
    2014 – 2015, City Council of Székesfehérvár, HU
    „Deák Dénes” Scholarship
    2013 – 2014, City Council of Székesfehérvár, HU
    “Szent Imre” Scholarship
    2008 – 2009, Catholic Central Foundation, HU
    “Szent Imre” Scholarship
    2007 – 2008, Catholic Central Foundation, HU
    Scholarship for Talented Students
    2007 – 2008, Provided by the City Council of
    Szeged and the University of Szeged, Hungary
    Erasmus Scholarship
    2007, Anadolu University, Eskişehir, Türkiye
    Scholarship for Students
    2006 – 2007, Mayor of Szeged Scholarship,
    Szeged, Hungary
    Scholarship for Students
    2005 – 2006, Mayor of Szeged Scholarship,
    Szeged, Hungary
    Republican scholarship
    2005 – 2006, Scholarship provided by the
    Hungarian Ministry of Education, Hungary

    Fordítások (például) / Translations (for example):
    Törökről magyarra műfordítás / from Turkish to Hungarian
    Egy magyarországi emlék. Abdulmamid Hán kora
    Magyar segítség a törököknek a 93’-as háború előtt: Dr. Erődi Béla 1876. november 18-án tartott beszéde a
    magyar írók szövetségének
    Az 1848–1849-es magyar szabadságharcos, a lengyel Bem József tábornok (Murad pasa) élete az oszmán
    birodalomban
    Egy kivételes magyar adalék a török kultúrához: népdalgyűjtések Kúnostól Bartókig
    Török–magyar kapcsolatok és a török reformkor Magyarország szemszögéből (1919–1938)
    Magyarról törökre / from Hungarian to Turkish
    Gróf Széchenyi Ödön (könyv)
    Publikációk (például) / Publications (for example):
    Adventures in Alieterra (pseudonym: Sissi Arthusa), Hoepli 01-Jan-2021
    Rapporti tra Romei e Turchi attraverso i prestiti dal greco medievale al turco, Academia.edu 07-Sep-2020
    A baskír–magyar ügy, Kelet Kapuja IV/2 2020 április-június 01-Apr-2020 (Hungarian)
    The only one that walks beside me is my dream, NUHA Foundation 05-Nov-2019
    Can I not hate back?, NUHA Foundation 05-Nov-2019
    The Best Way to Learn a Language Fast. It Works!, Benny Lewis 13-Sep-2019
    Secondo Dr. Google la mia malattia è: Gravidanza, Supermamma.net 01-Jul-2019
    The Bashkir–Magyar Matter, Academia.edu 06-May-2019
    Tabù: odio mio figlio o depressione post-partum?, Supermamma.net 01-May-2019
    My articles on my blog: https://www.glotters-linguistics . com/blog/

     
  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2022-12-03 - 08:48 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, ,   

    Kié a hiba? 

    ⇓Megosztás⇓

    Jövendőlés az első oskoláról a Somogyban

    Hát, múzsáknak szentelt
         Kies tartomány!
         Íly számkivetve volt
         Nálad minden tudomány?
         Hát csak sertést nevelt-é
         Itt a makk s haraszt?
         Hát csak kanásznak termett
         A somogysági paraszt?
         Istenem!
         Senki sem
         Vette észbe,
         Hogy e részbe
         Árva még Somogy!

    Hány jó ész lett vaddá,
         Hogy nem mívelték?
         Hány polgár búnyikká?
         Hogy jóba nem nevelték!
         Dudva lenne a dudvák
         Közt az ananász:
         Kanász marad akinek
         A nevelője kanász.
         Hát már, hogy
         A Somogy
         Íly tudatlan,
         Formálatlan,
         Kié a hiba?

    Debrecen és Patak
         Messze estenek
         Ide, hol a múzsák
         Nem is esmértettenek.
         Ami kevés pénz bejött,
         Két-három póra,
         Nagyobb dologra ment el –
         Borra avagy disznóra.
         A szegény
         Pórlegény
         Vagy bodnárnak,
         Vagy betyárnak,
         Vagy zsiványnak állt.

    Óh, szomorú sorsa
         Egy szép megyének!
         Hol a magyar lelkek
         Megvetve heverének.
         Óh, nem fáj-é a szíve
         Minden magyarnak,
         Hogy a magyar fiakkal
         Gondolni nem akarnak?

         De tán jő
         Oly idő,
         Melyben nékünk
         A vidékünk
         Új Hélikon lesz. –

    Elmondja: Horváth Ferenc (lásd még: Magyar költők 8.: Csokonai Vitéz Mihály (Hungaroton Classics), 1964 )

    Elmondja: Lukács Sándor (lásd még: Magyar Költők – Csokonai Vitéz Mihály, Hungaroton, 2000 )

    Kapcsolódó oldal: Bella ciao

    ⇑ Tartalom ⇑

     
  • Ismeretlen's avatar

    Boglarka Szigeti 2022-03-15 - 01:18 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, ,   

    Nemzzél, szüljél a profitért! 

    Mese a tilizmusról. Történelmi lecke fiúknak-lányoknak.

    Habár? “»Nem mese az gyermek« – így feddi az apja…

    Értesz engem, ugye? Hisz tudsz magyarul, nemde? Akkor érted ezt is: Most nagyon össze kell fognunk, és segítenünk kell egymást!

    Ha nehéz volna: Kérdezd meg magadtól még egyszer: Miért fontos a szaporítás? Kinek fontos? Mi célból?

    Miért nem akarnak szaporodni a rab emlősök?

    Miért nem akar szaporodni az európai ember? Szerinted…?

    Ne szülj rabot, te szűz!

    *

    Ajánlott olvasmány:

    Alapvetés

    Help Hungary!  https://katakombablog.com/s-o-s-hungaria/#helphungary

    Üdvözlettel: Szigeti Boglárka

     
  • Ismeretlen's avatar

    Rimai Éva 2022-03-03 - 01:24 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , ,   

    Nekem nincs királyom 

    “Even Mr. Ivanyi’s heritage is at odds with Mr. Orban’s visions of a monoethnic Hungary: His family are descendants of French refugees, Czech dissidents and Jews. »no such thing as a Hungarian race or ethnicity,« Mr. Ivanyi said. »Just a Hungarian language.«

    “Még Iványi úr öröksége is ellentmond Orbán úr egynemzetiségű Magyarországról alkotott vízióinak: családja francia menekültek, cseh disszidensek és zsidók leszármazottja. »Nincs olyan, hogy magyar faj vagy etnikum« – mondta Iványi úr. »A magyar csak egy nyelv.«

    (https://www.nytimes.com/2019/03/15/world/europe/viktor-orban-hungary-ivanyi.html?fbclid=IwAR3VO-jezqWUjkGOiPTCpvgmgssBQPCu3KerNTWgbJZMoYFW60YJfQAkyDw )

    Oké, Iványi úr. A kérdés csak annyi: kiknek óhajtana ön a köztársasági elnöke lenni? Egy etnikum rangjára sem méltó valakiknek? Esetleg még egy kérdés: ha már befogadtuk az ön családját, nem kéne legalább egy kicsit lojálisnak lennie hozzánk? De ha nem: ön francia is: elmondaná ugyanezt a franciáknak is? Mármint hogy a francia nem etnikum? S ha megtenné, mit gondol, mi esélye volna arra, hogy francia köztársasági elnök legyen? S arra mi esélye lenne, hogy élve megússza? Mármint Párizsban. Mivel ön hirdetetten zsidó is: szólni merne ön így Izraelben is? Ki merné ott is mondani, hogy nincs olyan, hogy zsidó faj, zsidó etnikum? Hogy a héber / ivrit csak egy nyelv, semmi több? Hogy Izrael nem a zsidóké, hanem minden nem-zsidó izraelié?

    Befogadtuk az ön családját – hazát adtunk önnek. Mondjuk most azt, hogy kár volt? Látja, kérem: ilyen hülye a magyar: hazát ad a saját árulóinak. Tudja, kérem: az én őseim részben svábok. A sváb őseim itt kaptak hazát: köszönet érte. Eszembe sem jutna megtagadni a magyart: mert én magyar vagyok. Tudja, kérem, ahogy Zrínyi, a horvát is. Ahogy ő mondta, Zrínyi Miklós, a horvát bán: “Ne bántsd a magyart!”

    Olyan nehéz ezt megérteni?! Nem érti, hogy Hungária a hungarusoké? Hogy Hungária ezer éve ezer nyelvű egyszívű haza? Hogy nem a származás dönti el, hová tartozunk? Hogy Árpád népe vagyunk mi, svábok is? Hogy nem vér szerint, hanem lélekben? Hogy a “magyar” nem nyelv, de még csak nem is vér, hanem lélek? Érti? LÉLEK.

    Tudja maga, mi a magyar? Hogy ki a magyar? Hadd idézzek valami szépet:

    “A nemzet hű fiává nem a származás, nem a fajrokonság, hanem a rokon érzés, s a csatlakozó önfeláldozat avat. Nem a szívnek vére, hanem a szívnek verése.”

    Tudja, maga, ki mondta ezt? Képzelje, egy zsidó! — Zsidó, mint maga. De magyar – ahogy maga nem. A neve: Lőw Immánuel. Hallott már róla? A magyar haza hű fia volt; életében nem mondott volna olyat, mint maga. Képes ezt fölfogni?

    Ön, Iványi Gábor úr, ön megtagadott minket ország-világ előtt. Azt a hazát, azt a népet, amely az ön őseinek egykor menedéket adott. Szégyellje magát! S mindazok is, akik önt favorizálják.

    Ami még talán ennél is nagyobb baj: ön és a társai a FIDESZ-nek segítenek ezzel (is). Vélhetően nem véletlenül. Egy banda maguk – ez ilyen egyszerű. FIDESZ = SZDSZ = Iványi Gábor = DK.

    Ki kivel van? Van maguk közt valaki, aki velünk van, a magyar néppel?

    Nem vitásan: a FIDESZ gonosz. A FIDESZ magyargyűlölő. A baj csak az, hogy Iványi Gábor is – s a vele egy DK is. Ahogy gonosz a szörnyeteg rablókapitalizmus és édes-egy-társa: a pártokrácia is.

    De ne csüggedjetek! Magyarok, akik úgy érzitek, hogy legalább az etnikum rangjára aspirálhattok.

    Föl a fejjel, magyarok! Itt vagyunk. Ne féljetek. Tudjátok a dolgotok, nem? Két pogány közt egy hazáért.

    SZAVAZZATOK AZ EGYESÜLT ELLENZÉKRE! Az Iványi-félékre. Most nincs más esély. Hogy szörnyetegek? Igen. De a FIDESZ is az. A FIDESZ erős szörnyeteg – ezek meg gyönge szörnyetegek. Ha a gyönge szörnyetegek megnyerik a választást – jövünk mi, a magyar nép: legyőzzük őket. Könnyebben, mint most a FIDESZ-t. Ha a FIDESZ nyer, jóval kisebb az esélyünk.

    Itt valójában nincs olyan, hogy FIDESZ-szavazó / ellenzéki szavazó. Vannak ők(= kormány és ellenzék) és vagyunk mi: a szerencsétlen magyar nép. Könyörgöm, értsétek már meg végre! Nincs köztünk ellentét: mi nem vagyunk egymás ellenségei. ŐK az ellenségek.

    Mondom még egyszer: ne csüggedjetek! Menjetek, szavazzatok az “egyesült ellenzékre” – majd aztán… Most még nincs itt az ideje, de eljő… Majd megmutatjuk mi az Iványi-féléknek (is), hogy a magyar nem csak egy holmi nyelv!

    Addig is mondogassuk magunknak: Nekem nincs királyom, csak királynőm: a Magyarok Királynéja. Megbánod te még, hogy uramnak mondtad magad! (Ilyen a szkíták beszéde.)

     
    • id Kiss László's avatar

      id Kiss László 2022-03-03 - 02:03 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás

      Nem is tudom, kitől kérjek bocsánatot – magamtól – a nyilvánosságtól – kitől – méltattam Iványít a múltkor amikor az orbáni NAV. rémuralom packázott vele .. én erről nem tudtam, hogy szemétkedett a magyarokkal – és ráadásul nem is magyar – szóval kitól – talán a jó istentől aki megérti botlásomat a tévedésmet… most, hogy így utólag vissza emlékezek – sajnáltam, hogy ahogy elbántak vele – és ennyi semmi több! Tehát számomra, újból bizonyosságot nyert az, hogy nem tudjuk a valóságot, így nem szabad álláspontot kifejteni – ehhez tartom magam – köszönöm, hogy elolvastál id. Kiss László 2022.03.03-án 3:00 órakor küldöm az éterbe,,

      Kedvelés

  • Ismeretlen's avatar

    Boglarka Szigeti 2020-05-23 - 01:56 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , Laudato si'   

    Mit tehetünk a biodiverzitás megőrzésért? 

     Megosztás 

    *

    • A lehető leghosszabb ideig használjuk a műszaki cikkeket.
    • Vásároljunk helyi árut, amit nem kell hosszú úton szállítani.
    • Akinek lehetősége van, alakítson ki élőhelyet a madarak számára, gondoljon etetésükre és itatásukra.
    • Fertőtlenítéshez és mosáshoz foszfátmentes tisztítószereket használjunk.
    • A kerti és szerves hulladékot komposztáljuk.

    Forrás: ⇒ Mária Rádió, 2020.05.22

    “Isten nevében kérlek titeket, védjétek meg Föld Anyát.”

    (Ferenc pápa)

    Image: ⇒⇒⇒

    Ajánlott:

    Laudato si’ (2015.)

    A Szentatya bolíviai beszéde (2015.)

    A Szentatya beszéde az ENSZ fenntarthatósági csúcstalálkozóján (2015.)

    Kertész leszek

    Üdvözlettel: Szigeti Boglárka

     
  • Ismeretlen's avatar

    Boglarka Szigeti 2019-12-20 - 04:02 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , ,   

    Emberhez méltó megélhetést! 

    ⇓ Megosztás ⇓

    Harminc évvel a rendszerváltozás után
    Harminc évvel ezelőtt úgy gondoltuk, hogy Egyházunk és népünk ajándékba kapta a történelem Urától a szabadságot, amiért korábban sokan küzdöttek és szenvedtek. A rendszerváltozás után azonban tömegek érezték úgy, hogy munkájukra nincs szükség és ők maguk is feleslegessé váltak. Megjelentek a hajléktalanok, a nyilvánvaló nyomorúság is megmutatkozott. Felütötte fejét a magántulajdon erkölcsi legitimitásának problémája is.

    A kereseti lehetőségek közötti kirívó aránytalanság a munkanélküliséggel párosulva oda vezetett, hogy régiónk fiatalsága nagy tömegben vándorolt nyugatra. A kis nemzetek sajátos nyelve, kultúrája, közösségi tapasztalatának értékei is veszélybe kerültek a népesség fogyásával. Pedig a nemzetek hozzátartoznak a teremtés gazdagságához, létüket az Egyház is értékeli.

    A fiatalok távol kerültek a nagyszülőktől, akik a szoros emberi kapcsolatokkal erősíthetnék a szolidaritást és a közösségérzetet a nemzedékek között. A fiatalok távolra költözése sok családban fokozza az idősek elmagányosodásának problémáját. A családok segítése, az értelmes életet kínáló közösségek erősítése és az isteni Gondviselésbe vetett bizalom megújítása mind olyan értékek, amelyekért sürgetően cselekednünk kell.

    A világgazdaság súlyos aránytalanságai, a környezetszennyezés és a klímaváltozás miatt egyre nagyobb méreteket öltő szárazság, az ivóvízkészletek szűkössége, valamint a háborús összeütközések sok kérdésben egészen átfogó, nemzetközi felelősségvállalást tesznek szükségessé.

    Az evangéliumból fakadó élet, ha szükséges, szembe mer szállni az igazságtalan társadalmi struktúrákkal. Az egység és a béke embereiként ellenállhatunk a kíméletlen haszonszerzés és megalázás mai formáinak. Kultúránkat átjárja az erőszak, mégis gyengédséget kell tanúsítanunk embertársaink iránt, a könyörtelenül felfokozott hajszában Krisztus tanítása szerint türelemmel kell feléjük fordulnunk.

    /…/

    Keresztény hitünk csak akkor hiteles, ha a szeretet cselekedetei fakadnak belőle. Ha nem halljuk meg a szegények kiáltását, akkor halott a kereszténységünk, akkor elveszítjük az emberiességünket, akkor a társadalmunk szeretetlenné, embertelenné lesz. Sok idős ember él elhagyottan, segítség nélkül, sok gyermek és fiatal számára igen nehéz a felemelkedés, a szegénységből való kitörés.

    Igen sok ember betegségekkel küszködve éli végig a földi élete utolsó 10–15 évét. Sokan magukra maradnak ezen nehézségek között. Fontos volna az idősek otthoni ápolását segíteni és több segítséget nyújtani az ápoló családtagoknak. Szükséges a szociális ágazat bérrendezése, anyagi és erkölcsi megbecsültségének erősítése.

    A mintegy húszezer hajléktalan jelentős hányada nagyon gyenge (vagy egyáltalán nem létező) családi háttérrel rendelkezik, sokan közülük pszichiátriai kezelésre vagy elhelyezésre is szorulnának. Fontos volna a hajléktalanok számára személyre szabott, egyedi megoldásokat keresni, különösen is a pszichiátriai bentlakásos intézményi férőhelyek számát növelni.

    A cigányság 87%-a a rendszerváltozás előtt munkaviszonyban volt. Sok kapcsolat szövődött romák és nem romák között, és a legtöbb család biztos jövedelemmel rendelkezett. 1993-ban a munkaképes cigányoknak csupán mintegy 28%-ának volt munkahelye, vagyis három év alatt több mint 2/3-uk elveszítette az állását. Az elmúlt időszakban ismét nőtt körükben a foglalkoztatottság: 2013-ban az aktív korú romák 26%-a, 2017-ben már 45%-a dolgozott.

    A magyarországi cigányság iskolázottsága az utóbbi évtizedekben jelentős mértékben javult. Egész Európában nálunk a legjobbak az iskolázottsági mutatók a roma lakosság körében. Ezen a téren a magyar társadalom 40–50 év óta nagy erőfeszítéseket tett, és ennek ma már láthatóak a gyümölcsei. Azonban a cigány fiatalok 60%-a a végzettség megszerzése előtt hagyja el a közoktatást. Ugyanakkor a szegénység nem csak a cigányság problémája. Sok tízezer olyan nem roma család is él hazánkban, akik a legalapvetőbb szükségleteknek is híjával vannak. Az ilyen körülmények között felnövő gyermekek számára rendkívül nehéz a kitörés a szegénységből, a nyomorból.

    Fontos egyensúlyt kialakítani a munkára való ösztönzés és a legsérülékenyebb társadalmi rétegek emberhez méltó életfeltételeinek biztosításához nyújtott segítség között. Szükséges, hogy a leghátrányosabb térségekben ne csak az oktatás fejlesztésére fordítsanak figyelmet, hanem a családsegítésre, a közösségek építésére és az intézményekkel való kapcsolatok erősítésére is.

    /…/

    Fel kell építeni egy igazságosabb, emberségesebb világgazdasági rendszert. A gazdasági tevékenység legfőbb célja nem a haszon maximalizálása, hanem a közjó, vagyis az ember java kell, hogy legyen. Az igazságosabb világgazdasági rendszer létrejöttéhez szükséges az ember erkölcsi megújulása. Amilyen az emberi értékrend, olyan lesz a ráépülő gazdasági rend is. Újra meg kell tanulnunk a szerénység, az anyagiak használatában való egyszerűség és a mértékletesség erényét.
     
    Korlátot kell szabni annak, hogy a Föld vagyona kevesek kezében koncentrálódjon. Az emberhez méltó megélhetéshez való jog, amely minden embert megillet, megelőzi a magántulajdonhoz való jogot. Az egyes ember mint tulajdonos csak kezelője az általa birtokolt javaknak. Felelősséggel tartozik használatukért az egész emberiség és az eljövendő nemzedékek felé is. Megfelelő szabályozással meg kell fordítani a vagyonkoncentráció jelenlegi irányát.

    ***

    Részletek a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia “Megújulás a szeretetben” című megnyilatkozásából (Budapest, 2019. november 13., a magyar szentek és boldogok ünnepén)

    *********************************

    Ferenc pápa a korrupcióról (magyar; Vatikáni Rádió, 2016. 06. 15.)

    *********************************

    Sötétsárga háttérben a turai kastély, fölötte egy kéregető küldus és egy gazdag férfi árnyrajza.

    „A keresztények nem félnek a harctól, tudják, hogyan kell harcolni, de előnyben részesítik a béke nyelvét. /…/

    De figyelmeztetem az oligarchiát: tárjátok ki kezeteket, adjátok oda gyűrűiteket, mielőtt elérkezne az idő, amikor a kezeteket fogják lecsapni.”

    Szent  Óscar Arnulfo Romero érsek

    Hogyan tovább, Magyarország?

    Help Hungary Please Help Us

    ⇑ Tartalom ⇑

    Üdvözlettel: Szigeti Boglárka

     
  • Ismeretlen's avatar

    Boglarka Szigeti 2019-12-10 - 03:51 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , korrupció,   

    nem ugyanaz 

    ⇓ Megosztás ⇓

    Ferenc pápa imája

    Részlet

    És emlékeztetsz bennünket, hogy nem ugyanaz
    bűnösnek és korruptnak lenni: nagyon is különböző.

    Egy dolog elesni, de aztán bűnbánatot tartani és
    Isten irgalmasságának segítségével talpra állni.

    És másik dolog a rosszal való képmutató összejátszás,
    a szív romlottsága, mely kifelé kifogástalannak mutatja magát,
    de belül tele van rossz szándékkal és szánalmas önzőséggel.

    Fordította: Tőzsér Endre SP

    E così tu ci rammenti che non è la stessa cosa
    essere peccatori ed essere corrotti: è ben diverso.
    Una cosa è cadere, ma poi, pentiti,
    rialzarsi con l’aiuto della misericordia di Dio.
    Altra cosa è la connivenza ipocrita col male,
    la corruzione del cuore, che fuori si mostra impeccabile,
    ma dentro è pieno di cattive intenzioni ed egoismi meschini.

    PREGHIERA DEL SANTO PADRE FRANCESCO — IT

    Y así nos recuerdas que no es lo mismo
    ser pecadores y ser corruptos: es muy diferente.
    Una cosa es caer, pero luego arrepentirse,
    con la ayuda de la misericordia de Dios.
    Otra cosa es la connivencia hipócrita con el mal,
    la corrupción del corazón, que por fuera resulta impecable,
    pero por dentro, está lleno de malas intenciones y egoísmo mezquino.

    ORACIÓN DEL SANTO PADRE FRANCISCO — ES

    2019. december 8., Róma, Santa Maria Maggiore

    Pope Francis-Homage to the Statue of the Immaculate Conception 2019-12-08 (YouTube, Vatican News)

    ***

    Ha magunkra vesszük Ferenc pápa szavait, mindenekelőtt a fogalmat kell tisztázni. Mármint a korrupció fogalmát.

    A speciális magyar “korrupció” definicíója:

    Vajon korrupció volt az 1948 utáni kommunista államosítás vagy az 1989 utáni rendszerváltás privatizációja? Amit korrupciónak neveznek, az gyakorlatilag a Fidesz legfőbb politikája. Ezen azt értem, hogy olyan célokat tűzött ki a kormány, mint a hazai vállalkozói réteg kialakítása, az erős Magyarország pilléreinek a kiépítése vidéken vagy az iparban. Például minden külföldit, aki termelő beruházást valósít meg, tárt karokkal várunk. Erre mondják azt, hogy „de hát ez maga a korrupció!”. Ez politikai nézőpont, itt valójában a korrupció szó mitikussá tételéről van szó.

    **************************************************************

    CZIRJÁK IMRE: Lánczi András: Viccpártok színvonalán áll az ellenzék. (Interjú Lánczi Andrással.) Magyar Idők, 2015. december 21.

    Csak azt akartam ezzel jelezni, hogy az államosítást ebben az országban nem lopásnak hívták 1948 után, a privatizálást sem szabad rablásnak nevezni 1988 után. Most is van egy szisztéma, amit kritizálhatnak, hogy korrupció, de én azt állítom, hogy ez egy politikai elképzelés végrehajtása. Lehet, hogy van, akinek ez nem tetszik. Nekem sem tetszett a privatizáció. Lehet maffiaállamozni, de akkor ki fog nyílni a privatizációs doboz is, és fel lehet robbantani vele az egész huszonöt évet, amit rendszerváltásnak nevezünk.

    ****************************************************************

    hvg.hu: “Lehet maffiaállamozni, de akkor ki fog nyílni a privatizációs doboz is”. (Interjú Lánczi Andrással.) HVG, 2016. május 13.

    Mondotta volt Lánczi András, aki mégiscsak nem akárki, csak tudja, mit beszél. Ő volt a Nézőpont Intézet Alapítvány kuratóriumának elnöke, a Századvég Alapítvány elnöke, azóta meg már a Budapesti Corvinus Egyetem rektora — amúgy meg köztudottan a mindenkori orbánista főideológus. Ilyesformán az állítás valóságtartalmához kétség sem férhet, a definíció föltétlenül kiállja a legszigorúbb kritikát is. Mind a tudományosat, mind a politikait, mind a büntetőjogit.

    Az 1948-as kommunista cselekmény (egyebek mellett) a lopás, a rablás, a nemzeti vagyon és a magánvagyonok elrablásának bűntettét is megvalósította. A privatizáció a nemzeti vagyon elrablásának nyilvánvaló bűntette. Egyet kell értenünk Lánczi Andrással abban, hogy előbb-utóbb fel fog robbanni az elmúlt 25 év, mert hiszen nem lehet egy társadalmat a mesterségesen elitté emelt köztörvényes bűnözők gazdasági és politikai hatalmára építeni. Legalábbis tartósan biztosan nem — egyetlen társadalom sem állhat meg így, mert az intézményesített bűnözés a polgárok magánerkölcsét is megrontja. Az erkölcsöt semmibe vevő társadalom pedig szükségképpen összeomlik. Egyet kell értenünk abban is, hogy ebbe a bűntett-sorozatba illik a kormány ún. “legfőbb politikája” (vagyis valóban igaz, hogy a korrupció és a nemzeti vagyon elrablása nem holmi fidesz-nóvum). Lehet ugyan magyarázni így is, úgy is, de a bűn, az bűn marad. A bűn súlyát nem csökkenti, hogy más is elkövette, sőt — a történelmi összehasonlítást tekintve — kimondottan növeli.

    Következően Ferenc pápa szavait magukra kell vegyék.

    Ez a legkevesebb…

    De talán? Esetleg? Hátha?

    Talán még nem késő — talán még lehet bűnbánatot* tartani. Bűnbocsánat ugyanis csak a bűnbánónak van, a gyakorló bűnösnek nincs. A bűnbánat lépcsőfokai a következők:

    • bűnvallás;
    • jóvátétel (a lopott szajré visszaszolgáltatása a nemzetnek);
    • penitencia.

    Ez akkor is így van, ha valaki ateista. Meg akkor is, ha gnosztikus. Csak ez utóbbi esetben sokkal-sokkal nehezebb. De azért nem lehetetlen (Lk 18,24-27).

    *

    *********************

    Magyarázó jegyzet pártokraták számára: Ha netán nem értenék, hogy miről van szó, készséggel ajánljuk szíves figyelmükbe a legnagyobb bűnbánat-szakértőt (aki valaha is a világon élt), aki éppen közülük való, s éppen miniszterelnök-helyettes, tehát (egyéb oldalról is) szakértője a kérdéskörnek (lásd: ⇒ Találós aranyköpés).

    *********************

    A Pápa Imavilághálója
    Ferenc pápa: A korrupció rákbetegség, amely megöli az embert és a társadalmat Vatikáni Rádió, 2016. 06. 15. (magyar)

    Kapcsolódó oldalak:

    Napjainkban / Ferenc pápa

    Katolikus társadalmi tanítás

    Help Hungary Please Help Us

    *

    ⇑ Tartalom ⇑

    Üdvözlettel: Szigeti Boglárka

     
  • Ismeretlen's avatar

    Hungarian Catholic NGO’s 2019-12-06 - 21:32 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, Babits Mihály, ,   

    Zsoltár gyermekhangra 

    ⇓ Megosztás ⇓

    Az Úristen őriz engem
    mert az ő zászlóját zengem.

    Ő az Áldás, Ő a Béke
    nem a harcok istensége.

    Ő nem az a véres Isten:
    az a véres Isten nincsen.

    Kard ha csörren, vér ha csobban,
    csak az ember vétkes abban.

    Az Úristen örök áldás,
    csira, élet és virágzás.

    Nagy, süket és szent nyugalma
    háborúnkat meg se hallja.

    Csöndes ő míg mi viharzunk
    békéjét nem bántja harcunk.

    Az Úristen őriz engem,
    mert az Ő országát zengem.

    Az Ő országát, a Békét,
    harcainkra süketségét.

    Néha átokkal panaszlom
    de Ő így szól: “Nem haragszom!”

    Néha rángatom, cibálom: –
    tudja hogy csak őt kívánom.

    Az is kedvesebb számára,
    mint a közömbös imája.

    Az Úristen őriz engem
    mert az Ő zászlóját zengem.

    Hogy daloljak más éneket,
    mint amit Ő ajkamra tett?

    Tőle, Hozzá minden átkom:
    hang vagyok az Ő szájában.

    Lázas hang talán magában:
    kell a szent Harmóniában.

    S kell, hogy az Úr áldja, védje
    aki azt énekli: Béke!

    *

    Babits Mihály

    Babits Mihály: Zsoltár gyermekhangraElmondja: Mezei Mária

    *

    Babits Mihály: Zsoltár gyermekhangraElmondja: Dr Székely János püspök (Mária Rádió)

    *

    Babits Mihály: Zsoltár gyermekhangraElőadja: Misztrál Együttes
    Bárányfelhős ég szivárvánnyal, átlátszó buborékban lévő kislánnyal, kisfiúval
    Az Úristen őriz engem / mert az ő zászlóját zengem.

    Help Hungary Please Help Us

    ⇑ Tartalom ⇑

     
  • Ismeretlen's avatar

    Boglarka Szigeti 2019-11-11 - 02:39 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, ,   

    Alkotmányos jogfosztás 

    Alkotmányos jogfosztás, avagy a respublica-gyilkos jogállam

    *

    Jogállamban a pénz a fegyver.(József Attila)

    *

    Már egy ideje – az ellenzéki pártoktól kiindulva – markáns néphülyítés folyik, miszerint a kormány megpuccsolta a régi Alkotmányt, az Alaptörvény pedig érvénytelen. Szó szerint „alkotmányos puccs”-ról beszélnek, holott már maga a szókapcsolat is fogalmilag kizárt. Akik ezt a sületlenséget hirdetik, sőt mi több: a közösségi médiában erőteljesen terjesztik, arra játszanak, hogy a magyar polgár nem tud olvasni, nem is akar olvasni, de ha akarna is, mindegy az neki: úgysem képes értelmezni sem az olvasott szöveget, sem a saját helyzetét.

    A régi Alkotmány alábbiakban idézett szakaszait* NEM a FIDESZ-KDNP-kormány lopta be a régi Alkotmányba, hogy ezzel visszaélve megalkothassa a saját szája íze szerinti új alkotmányát: az Alaptörvényt. Ezek a szakaszok a rendszerváltás óta ott voltak a régi Alkotmányban, mely régi Alkotmányban tehát szó sem volt arról, 

    • hogy a hazánk neve nem lehet „Magyarország”, hanem csak „Magyar Köztársaság” (sőt: a preambuluma “Magyarország”-nak nevezi!);
    • hogy a régi Alkotmány örökéletű, nem lehet hatályon kívül helyezni (sőt: éppen ellenkezőleg!);
    • hogy nem lehet egészen új alkotmányt elfogadni (sőt: éppen ellenkezőleg!);
    • hogy az új alkotmány megalkotásához a parlamenti pártok konszenzusa szükségeltetik (sőt: elegendő a kétharmad!);
    • hogy az alkotmányt csak népszavazással lehet megváltoztatni (sőt: kimondottan ellenkezőleg!);
    • hogy új alkotmányt csak népszavazással lehet alkotni, ill. az új alkotmányt népszavazással szükségeltetik elfogadni vagy szentesíteni (sőt: kimondottan ellenkezőleg!).

    Közismert, hogy a régi Alkotmány ab ovo illegitim, mivel illegitim országgyűlés fogadta el a hazánkat leigázó Szovjetunió parancsára, majd a szovjet szuronyok oltalmában illegitim mód regnáló Kádár-rezsim módosítgatta kedve szerint. Közismert az is, hogy a rendszerváltáskor ezt az illegitim kommunista Alkotmányt módosították, s lényegét tekintve ez a módosított alkotmány – bár itt-ott némi újabb módosításokkal – volt hatályos az Alaptörvény hatályba lépése előtt. Ha ezt a régi Alkotmányt tekintjük alapnak, megállapíthatjuk, hogy nemcsak az eredeti kommunista Alkotmány, hanem a rendszerváltáskori módosítása is antidemokratikus, jogellenes és illegitim volt, a módosítások kitalálmányozói a világon senkitől sem kaptak erre felhatalmazást, nemhogy a néptől. Egy senki által meg nem választott önjelölt társaság egyszer csak kijelentette magáról, hogy ő lenne az Ellenzéki Kerekasztal, s mint ilyen kvázi alkotmányozó nemzetgyűlésfélének tartotta magát. Az akkori kommunista állampárttal megegyezve és kiegyezve – a nép feje fölött, a nép megkérdezése nélkül – saját kedvére, saját önös érdekei szerint módosította a kommunista Alkotmányt, majd ezt a módosított Alkotmányt az állampárti parlament elfogadta, s a kommunista hatalom nyomban ki is hirdette. Hogy ne legyen visszaút. Tehát még csak nem is a rendszerváltás első szabad parlamentje hajtotta végre a módosításokat, hanem egy parlamenten kívüli szűkkörű társaság, s a módosításokat szintúgy nem az első szabadon választott parlament fogadta el, hanem a (látszólag) bukott rezsim parlamentje. Ha valakik megpuccsolták az alkotmányt, hát éppen ők – ha valami alkotmányos puccs volt a javából, hát éppen ez.

    Nos: mi ebben a demokrácia?

    Mi ebben a res publica: a közös ügy?

    Mi ebben az annyira védendő?

    Az illegitim szűkkörű társaság által módosított régi Alkotmány lényegében kizárta a népszavazást az alkotmány ügyében, s kimondottan lehetővé tette, hogy a kétharmadot szerzett párt(koalíció) azt tegye az alkotmánnyal, amit csak akar, hovatovább szinte előírta, hogy új alkotmányt alkosson. Vagyis nemcsak nyitva hagyta, hanem kifejezetten tágra nyitotta a kapukat (a burkolt antidemokrácia helyett) a nyíltan antidemokratikus hatalomgyakorlás előtt.

    Az illegitim szűkkörű társaság jogellenes és demokráciaellenes alkotmánymódosításához képest a kormányfrakció új alkotmánya egyértelműen jogszerű. Demokratikusnak nem demokratikus – de hát maga a rendszer, az igazságtalan struktúra az, ami nem demokratikus.

    Az Alaptörvény elfogadásakor az országgyűlésnek 385 tagja volt, ebből 262 képviselő fogadta el az Alaptörvényt, azaz nyilvánvalóan a képviselők több mint kétharmada (egészen pontosan: 68,05%):

    T/2627 Magyarország Alaptörvénye
    Ágh Péter (Fidesz) Dr. Aradszki András (KDNP) önálló indítvány elfogadása

    Frakció

    Igen

    Nem

    Tartózk.

    Ig. távol

    Nem szavazott

    Össz.

    Fidesz

    224

    100%

    0

    0%

    0

    0%

    0

    0%

    1

    0%

    225

    MSZP

    0

    0%

    0

    0%

    0

    0%

    0

    0%

    58

    100%

    58

    Jobbik

    0

    0%

    42

    91%

    0

    0%

    1

    2%

    3

    7%

    46

    KDNP

    37

    100%

    0

    0%

    0

    0%

    0

    0%

    0

    0%

    37

    LMP

    0

    0%

    0

    0%

    0

    0%

    2

    13%

    13

    87%

    15

    független

    1

    25%

    2

    50%

    1

    25%

    0

    0%

    0

    0%

    4

    Összesen

    262

    68%

    44

    11%

    1

    0%

    3

    1%

    75

    19%

    385

    Következően az Alaptörvény abszolúte törvényes, a jogállamiság talaján áll, legitim, s abszolúte befolyásolhatatlan. Hogy ez így lehessen, a rendszerváltó pártok közösen – ún. konszenzussal – találmányozták ki a rendszerváltás pillanatában, majd tartották életben két hosszú évtizeden át, egészen a FIDESZ-KDNP 2010-es hatalomra kerüléséig. Mivel a cél az volt, hogy a nép soha – de soha! – bele ne szólhasson. Mármint a saját alkotmányába, a saját életébe, a saját sorsába sohase szólhasson bele. Maga a NÉP. Mivel a párttagok még az 1%-át sem teszik ki a választópolgároknak, a cél az volt – s az is maradt –, hogy a választópolgárok 99%-a ki legyen zárva mind a hatalomból, mind az alkotmányozás lehetőségéből. Alkotmányosan, törvényesen, jogállami talajon.

    Akkor most mit akarnak az ellenzéki pártok ezzel az alkotmány-mizériával? Bizony ugyanazt akarják, mint ami a rendszerváltáskor történt: megint egy szűkkörű önjelölt társaság akarja magát alkotmányozó nemzetgyűlésnek tekinteni, s a nép helyett akar megint antidemokratikus és illegitim módon alkotmányozni. Gondolják: hogyha a nép egyszer már bevette, s szó nélkül tűrte a jogai lábbal tiprását, ismét beveszi és ismét tűrni fogja. Mert fixa ideájuk, hogy a nép eszetlen, semmit sem ért, semmire sem képes. Bizony nem azt akarják, hogy a nép írja meg és fogadja el a saját alkotmányát, hanem egyértelműen azt, hogy a FIDESZ-KDNP helyett ők írhassanak nekünk egy újabb alkotmányt, amelyet majd kötelező lesz nekünk betartani.

    Csakhogy: mivel egyik ellenzéki pártnak sincs esélye kétharmados többségre jutni (de még az összes ellenzéki pártnak együtt sem), törvényesen, jogállami keretek között ez most nem valósítható meg – a jogállamot, a törvényeket, az alkotmányt ugyanis kizárólag csak a forradalmak tudják és merik átlépni, mivelhogy a forradalmak szükségképpen alkotmánysértők. Biztatnak is bennünket holmi rendszerváltó forradalomra erősen.

    Csináljunk forradalmat – mi, a nép –, ahogy az ellenzéki pártokraták elvárják tőlünk?

    Végül is? Miért is ne? A forradalom szép dolog, romantikus, lelkesítő, egyszerűen imádni való. Jó lenne mondogatni: „Hatalmas kezdesz lenni végrenép!” Mi ugyan nem vagyunk semmi jónak elrontói!

    De csináljunk forradalmat – mi, a nép – pusztán azért, hogy az ellenzéki pártokraták alkotmányozhassanak helyettünk, hogy alkotmányos puccsot hajthassanak végre? Hogy a régi uraink helyett új uraink legyenek? Megéri ezért fölkelni a fotelból?

    Meg aztán: ha már nekikezdünk, nem volna üdvösebb, ha nem az ellenzéki pártokraták érdekében, hanem a saját érdekünkben csinálnánk azt a szép forradalmat?

    ***

    [Csak szólunk: Jelenleg Magyarország államformája köztársaság — mármint hivatalosan. Az Alaptörvény szerint. Az Alaptörvény módosításához a parlamenti képviselők kétharmada szükségeltetik. A kormánynak megvan a kétharmada. Miből tart az államformát monarchiára módosítani? Ez is abszolúte törvényes lenne, abszolúte a jogállam talaján állna. A korona is kéznél van: éppen ott van a Parlamentben. Hogy ez lehetetlen? Ugyan már! Magyarország legalább 2012 óta kristálytiszta monarchia – mégpedig nem alkotmányos, hanem abszolút monarchia, annak is inkább a despotikus variánsa. Egy ilyen lépéssel csak hivatalossá tennék, ami egyébként is igaz, s amit egyébként is mindenki tud. Meg aztán minek is hazudni magunknak? Főként egy alaptörvényben? Róma is azt hazudta magának, hogy köztársaság: Augustus korától kezdve cca. 310 esztendőn át. Egészen addig hazudta magának, míg el nem jött egy őszintébb monarcha, s ki nem mondta azt, amit egyébként 310 év óta mindenki pontosan tudott: »nem holmi első polgár – princeps – vagyok én, hanem dominus«. Mai szóval mondva: »nem holmi első miniszter – prime minister – vagyok én, hanem Úr«. De a mi „első elöljáró”-nk nem fog várni az igazság kimondásával 310 évet…]*

    **************************************

    Íme a régi Alkotmány idevágó szakaszai:

    1949. évi XX. törvény a Magyar Köztársaság Alkotmánya1

    (Preambulum) A többpártrendszert, a parlamenti demokráciát és a szociális piacgazdaságot megvalósító jogállamba való békés politikai átmenet elősegítése érdekében az Országgyűlés — hazánk új Alkotmányának elfogadásáigMagyarország Alkotmányának szövegét a következők szerint állapítja meg:

    2. § (1) A Magyar Köztársaság független, demokratikus jogállam, amelyben a polgári
    demokrácia és a demokratikus szocializmus értékei egyaránt érvényesülnek (a módosító 1990. évi XL. törvény. 1. §-a kivette a második tagomdatot: “amelyben a polgári demokrácia és a demokratikus szocializmus értékei egyaránt érvényesülnek“).

    (2) A Magyar Köztársaságban minden hatalom a népé, amely a népszuverenitást választott képviselői útján, valamint közvetlenül gyakorolja.

    19. § (1) A Magyar Köztársaság legfelsőbb államhatalmi és népképviseleti szerve az Országgyűlés.

    (2) Az Országgyűlés a népszuverenitásból eredő jogait gyakorolva biztosítja a társadalom alkotmányos rendjét, meghatározza a kormányzás szervezetét, irányát és feltételeit.

    (3) E jogkörében az Országgyűlés

    a) megalkotja a Magyar Köztársaság Alkotmányát;

    24. § (1) Az Országgyűlés akkor határozatképes, ha a képviselőknek több, mint a fele jelen van.

    (2) Az Országgyűlés a határozatait a jelenlévő képviselők több mint a felének szavazatával hozza.

    (3) Az Alkotmány megváltoztatásához, valamint az Alkotmányban meghatározott egyes döntések meghozatalához az országgyűlési képviselők kétharmadának a szavazata szükséges.

    77. § (2) Az Alkotmány és az alkotmányos jogszabályok a társadalom valamennyi szervezetére, minden állami szervre és állampolgárra kötelezőek (a módosító 2002. évi LXI. törvény 11. § (4) f) pontja óta a “a társadalom valamennyi szervezetére, minden állami szervre és állampolgárra” helyett: „mindenkire”). 

    Nem tetszik? Nekünk sem. Pedig ez az igazság, a többi csak púder...

    **************************************

    Help Hungary Please Help Us

    *

    ⇑ Tartalom ⇑

    Üdvözlettel: Szigeti Boglárka

     
  • Ismeretlen's avatar

    Katakomba 2019-10-05 - 19:42 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: aradi vértanúk, Avagy virág vagy te?, gr. Batthyány Lajos, , , Vörösmarty Mihály   

    Előszó / Prologue 

    Előszó

    Prologue /english/

    Midőn ezt írtam, tiszta volt az ég.
    Zöld ág virított a föld ormain.
    Munkában élt az ember mint a hangya:
    Küzdött a kéz, a szellem működött,
    Lángolt a gondos ész, a szív remélt,
    S a béke izzadt homlokát törölvén
    Meghozni készült a legszebb jutalmat,
    Az emberüdvöt, melyért fáradott.
    Ünnepre fordúlt a természet, ami
    Szép és jeles volt benne, megjelent.

    Öröm – s reménytől reszketett a lég,
    Megszülni vágyván a szent szózatot,
    Mely által a világot mint egy új, egy
    Dicsőbb teremtés hangján üdvözölje.
    Hallottuk a szót. Mélység és magasság
    Viszhangozák azt. S a nagy egyetem
    Megszünt forogni egy pillantatig.
    Mély csend lön, mint szokott a vész előtt.
    A vész kitört. Vérfagylaló keze
    Emberfejekkel lapdázott az égre,
    Emberszivekben dúltak lábai.
    Lélekzetétől meghervadt az élet,
    A szellemek világa kialutt,
    S az elsötétült égnek arcain
    Vad fénnyel a villámok rajzolák le
    Az ellenséges istenek haragját.
    És folyton-folyvást ordított a vész,
    Mint egy veszetté bőszült szörnyeteg.
    Amerre járt, irtóztató nyomában
    Szétszaggatott népeknek átkai
    Sohajtanak fel csonthalmok közől;
    És a nyomor gyámoltalan fejét
    Elhamvadt várasokra fekteti.
    Most tél van és csend és hó és halál.
    A föld megőszült;
    Nem hajszálanként, mint a boldog ember,
    Egyszerre őszült az meg, mint az isten,
    Ki megteremtvén a világot, embert,
    E félig istent, félig állatot,
    Elborzadott a zordon mű felett
    És bánatában ősz lett és öreg.

    Majd eljön a hajfodrász, a tavasz,
    S az agg föld tán vendéghajat veszen,
    Virágok bársonyába öltözik.
    Üvegszemén a fagy fölengedend,
    S illattal elkendőzött arcain
    Jókedvet és ifjuságot hazud:
    Kérdjétek akkor ezt a vén kacért,
    Hová tevé boldogtalan fiait?

    I wrote this when the sky was still serene.
    When blossoming boughs beautified the earth.
    When mankind laboured like the humble ants,
    When spirit soared, and hands were hard at work,
    The thoughtful mind alive, the heart in hopes,
    When peace could dry her tired brow at last,
    Presenting that most glorious reward,
    The happiness of man, her noble aim.
    All nature celebrated, everything
    Benign or beautiful, came out to feast.

    Delight and hope were trembling in the air,
    Expectant of the grand inauguration,
    Addressing all the world in lofty phrases
    In tones to suit a better, new creation.
    We heard the word. Its sound reverberated
    On high and in the deep. For but a moment
    The mighty universe had ceased rotating.
    Then all fell silent, lull before the storm.
    The tempest broke, its blood-congealing hands
    Were lobbing human skulls into the sky,
    Its feet were wading deep in human hearts,
    And life was wilting in its baneful breath.
    The torchlight of the spirit died away,
    And on the fading forehead of the sky
    A lightning etched the otherwordly lines
    Of hostile gods in black, bloodthirsty temper.
    The tempest blasted, bellowed like a madman,
    A rabid monster raging at the world,
    And where it went, along the bloody way
    The curses of a butchered populace
    Are rising from the steaming hecatombs
    And devastation rests her weary head
    On grey incinerated city ruins.
    It’s winter now and death and snow and stillness,
    The earth turned white;
    Not hair by hair as happy people do,
    It lost its colour all at once, like God,
    Who on the sixth day, crowning his creation,
    Gave life to man, the godly-beastly mongrel,
    And shattered by the grim monstrosity
    His sorrow turned Him white and very old.

    When spring, the makeup-mistress comes again,
    The aged earth may take a periwig
    And find a frilly frock of daffodils.
    The ice may thaw out on her glassy eyes,
    Her perfume-scented, painted-on complexion
    Pretending youth and faking happiness;
    Ask then the aging, wrinkled prostitute
    What has she done to her unhappy sons?

    Vörösmarty Mihály (1850-’51.)

    Translation: Zollman, Peter ( ⇒⇒ Deutsch)

    1849. október 6.

    Vörösmarty Mihály: Előszó — Elmondja: Sinkó László (⇒⇒Elmondja: Bessenyei Ferenc)

    Pannonia! Vergiss Deine Todten Nicht, Als Kläger Leben Sie!”

    (Magyarország! Ne feledd halottaidat, mint vádlók élnek ők!)

    2019. október 6.

    Avagy virág vagy te?

    ⇑Tartalom⇑

     
  • Ismeretlen's avatar

    Katakomba 2019-05-06 - 03:09 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , Katakombablog,   

    Hogyan lehet, ha nem lehet? Szavazzunk! 

    Megosztás

    ⇑Tartalom⇑

     
  • Ismeretlen's avatar

    Boglarka Szigeti 2019-03-28 - 20:06 Közvetlen hivatkozás | Hozzászólás
    Címke: Avagy virág vagy te?, , , , ,   

    Hogyan tovább, Magyarország? 

    Hozzászólás || Követem ⇓ Megosztás ⇓

     

    ⇑Tartalom⇑

     
c
új bejegyzés készítése
j
következő bejegyzés / következő hozzászólás
k
előző bejegyzés / előző hozzászólás
r
Hozzászólás
e
Szerkesztés
o
hozzászólást mutat / elrejt
t
Vissza a lap tetejére
l
belépéshez
h
segítséget mutat / elrejt
shift + esc
Megszakítás